Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Bulgara - bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaBulgara

Titolo
bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi...
Teksto
Submetigx per shahmaran2
Font-lingvo: Turka

bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi soylesem alay edip gulermisin yoksa sende severmisin cesaretin var mi aska carpiyor kalbim bir baska sende boyle sevsen keske desen bana yar. konusmadan gozlerinle beni sevdigini soylesen yuregime gozlerini olene dek muhurlesen

Titolo
Ако един ден извърша лудост и ти кажа обичам те...
Traduko
Bulgara

Tradukita per karma77
Cel-lingvo: Bulgara

Ако един ден извърша лудост и ти кажа "обичам те", ще ми се присмееш ли, или и ти ще ме обичаш? Имаш ли смелостта да се влюбиш, сърцето ми тупти по друг начин, каk желая и ти да ме обичаш по този начин, да ми казваш "мило", бeз да говориш и с очите си да ми казваш "обичам те" и докато смърттa ни раздели, в сърцето ми очите си да заключиш.
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 3 Septembro 2009 21:56