Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-불가리아어 - bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어불가리아어

제목
bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi...
본문
shahmaran2에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi soylesem alay edip gulermisin yoksa sende severmisin cesaretin var mi aska carpiyor kalbim bir baska sende boyle sevsen keske desen bana yar. konusmadan gozlerinle beni sevdigini soylesen yuregime gozlerini olene dek muhurlesen

제목
Ако един ден извърша лудост и ти кажа обичам те...
번역
불가리아어

karma77에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Ако един ден извърша лудост и ти кажа "обичам те", ще ми се присмееш ли, или и ти ще ме обичаш? Имаш ли смелостта да се влюбиш, сърцето ми тупти по друг начин, каk желая и ти да ме обичаш по този начин, да ми казваш "мило", бeз да говориш и с очите си да ми казваш "обичам те" и докато смърттa ни раздели, в сърцето ми очите си да заключиш.
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 9월 3일 21:56