Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - Så länge jag andas så hoppas jag.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaHebreaAraba

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
Så länge jag andas så hoppas jag.
Teksto
Submetigx per -Scarlett-
Font-lingvo: Sveda

Så länge jag andas så hoppas jag.
Rimarkoj pri la traduko
På engelska säger man As long as I breath I hope. Det ska vara samma innebörd som det. Vill gärna ha den skriven på hebreiska med gemaner inte versaler. Är även intresserad av att få den översatt på arabiska.

Titolo
As long as I breathe I hope.
Traduko
Angla

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Angla

As long as I breathe I hope.
Rimarkoj pri la traduko
Or .: As long as I breathe there's hope".
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 18 Aŭgusto 2009 15:13





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Aŭgusto 2009 19:59

esraa23
Nombro da afiŝoj: 5
nefes aldığım sürece umudum olacak.