Traduko - Bosnia lingvo-Germana - Dobro jutro, sreco moja jedina, kako si mi jesi...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Dobro jutro, sreco moja jedina, kako si mi jesi... | | Font-lingvo: Bosnia lingvo
Dobro jutro, srećo moja jedina. Kako si mi? Jesi se naspavao? Ja nisam. Jako loše sam spavala. |
|
| Guten Morgen, meine einzige Freude. Wie geht's dir... | | Cel-lingvo: Germana
Guten Morgen, meine einzige Freude. Wie geht's dir? Hast du genug geschlafen? Ich nicht. Habe sehr schlecht geschlafen. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 15 Januaro 2010 06:41
|