Vertaling - Bosnisch-Duits - Dobro jutro, sreco moja jedina, kako si mi jesi...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Dobro jutro, sreco moja jedina, kako si mi jesi... | | Uitgangs-taal: Bosnisch
Dobro jutro, srećo moja jedina. Kako si mi? Jesi se naspavao? Ja nisam. Jako loše sam spavala. |
|
| Guten Morgen, meine einzige Freude. Wie geht's dir... | | Doel-taal: Duits
Guten Morgen, meine einzige Freude. Wie geht's dir? Hast du genug geschlafen? Ich nicht. Habe sehr schlecht geschlafen. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Rodrigues - 15 januari 2010 06:41
|