Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Italia - Hola, Antonella. Espero que todo ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaItalia

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hola, Antonella. Espero que todo ...
Teksto
Submetigx per Elimer
Font-lingvo: Hispana

Hola, Antonella. Espero que todo esté bien.
Ya hace varias semanas que no sé de Sandro. ¿Me podrías dar razón de él, por favor, si lo has visto o has hablado con él?
Saludos a tu esposo y a tus hijos. ¡Un abrazo para todos!
Elimer Gomez.
Rimarkoj pri la traduko
Diacritics edited <Lilian>

Titolo
Ciao, Antonella
Traduko
Italia

Tradukita per Efylove
Cel-lingvo: Italia

Ciao, Antonella. Spero che tutto vada bene.
Sono diverse settimane che non ho notizie di Sandro. Mi potresti dare informazioni su di lui, per favore, se lo hai visto o se hai parlato con lui?
Saluti a tuo marito e ai tuoi figli. Un abbraccio a tutti!
Elimer Gomez
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 26 Septembro 2009 08:40