Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hispana - ciao sto usando un traduttore , devo dire che non...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaBrazil-portugalaHispana

Titolo
ciao sto usando un traduttore , devo dire che non...
Teksto
Submetigx per camgan
Font-lingvo: Italia

ciao sto usando un traduttore , ti faccio i miei complimenti, rappresenti tutto cio che vuole un uomo da una donna.
Peccato per la distanza ,sarebbe bello pensare giorno e notte a te.
un bacio
Rimarkoj pri la traduko
riferito a una ragazza.

si richiede il portoghese parlato in Brasile.
grazie

Titolo
Hola
Traduko
Hispana

Tradukita per Lizzzz
Cel-lingvo: Hispana

Hola, estoy usando un traductor.
¡Te felicito! Representas todo lo que un hombre quiere de una mujer. ¡Qué lástima la distancia!, sería bueno pensar en ti día y noche.
Un beso
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 13 Oktobro 2009 00:03