Traduko - Angla-Hebrea - engin is twice the pride double the fall.Nuna stato Traduko
| engin is twice the pride double the fall. | | Font-lingvo: Angla
engin is twice the pride double the fall. |
|
| ×ž× ×•×¢ ×”×•× ×¤×™ ×©×ª×™×™× ×’×ווה ×•× ×¤×™×œ×” כפולה. | | Cel-lingvo: Hebrea
×ž× ×•×¢ ×”×•× ×¤×™ ×©×ª×™×™× ×’×ווה ×•× ×¤×™×œ×” כפולה. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de jairhaas - 25 Februaro 2010 20:04
Lasta Afiŝo | | | | | 14 Novembro 2009 15:53 | | | Dear carlos.novaes -
I just wanted to make sure we understood your request correctly:
Did you mean 'engine'? And what does the sentence imply, if this is the case?
-- libera | | | 12 Decembro 2009 03:20 | | | ×’× ×× ×™ ×œ× ×ž×¦×œ×™×— להבין ×ת המקור, ולכן - ×יך × ×¢×¨×™×š ×ת התרגו×?
×ולי × ×‘×§×© עזרה ממומחה ל×× ×’×œ×™×ª? |
|
|