Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - Hej mormor! jag har det bra. jag har det lite...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Titolo
Hej mormor! jag har det bra. jag har det lite...
Teksto
Submetigx per sofiasivertsson
Font-lingvo: Sveda

Hej mormor!
Jag har det bra. Jag har lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. Men jag kan skriva istället.
Rimarkoj pri la traduko
Before edits:

Hej mormor!
jag har det bra. Jag har det lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. men jag kan skriva istälelt.

Titolo
¡Hola abuela!
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

¡Hola abuela!
Yo estoy bien. He tenido un poquito de dificultad para entenderte y contarte las cosas cuando hablo contigo por teléfono porque no sé muy bien el español como para contarte las cosas y cuando tú hablas lo haces tan rápido que no puedo seguirte. Pero sin embargo, puedo escribir.
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 19 Novembro 2009 11:34