Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Turka - 9th rule revisited

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaPolaPortugalaRumanaBulgaraKatalunaGermanaHebreaHispanaItaliaAlbanaNederlandaČina simpligita DanaGrekaSvedaLitovaRusaNorvegaTurkaSerbaFinna

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
9th rule revisited
Teksto
Submetigx per Francky5591
Font-lingvo: Franca

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Titolo
9. Kural Tekrarı
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

Listede olmayan bir lisanda metin öneriniz ya da çeviri talebiniz olduğunda, lütfen [b]açıklama bölümünde[/b], metni [b]hangi dilde[/b] sunduğunuzu, veya metninizin [b]hangi dile[/b] çevrilmesini istediğinizi belirtiniz.
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 15 Marto 2010 20:07





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Marto 2010 17:16

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Merhaba Merdogan,

Yine Fransızca orijinal metne göre bazı küçük değişiklikler yaptım. Eğer ekleyeceğiniz bir şey yoksa onaylıyorum..?

15 Marto 2010 18:49

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Elinize sağlık.

15 Marto 2010 20:07

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148