Traduko - Kroata-Kurda - Zazlužuje-promociju-struÄnjakNuna stato Traduko
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto
| Zazlužuje-promociju-struÄnjak | TradukoKroata-Kurda Submetigx per cucumis | Font-lingvo: Kroata
Zaslužuje li ovaj korisnik napredovanje do nivoa "StruÄnjaka"? | | Originalni termin je "Älan" (member) umjesto "korisnik", ali kao u drugim jezicima bolje zvuÄi. \r \r the word for "member" can have vulgar connotations and, like in the italian translation, has been replaced with "user"
|
|
10 Junio 2006 21:37
|