Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - sangue in bocca

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaEsperanto

Kategorio Poezio

Titolo
sangue in bocca
Teksto
Submetigx per ulabaluza
Font-lingvo: Italia

perchè alla fine,
niente è importante,
alla fine,
veramente..

brividi alle palle,
sangue in bocca,
nebbia nel cervello...
Rimarkoj pri la traduko
ciao, ho letto le regole e mi scuso per la parola "palle", però la poesia è scritta così.
l'unica notazione è la parola "brividi"; inteso non come brividi di freddo o paura ma come "scossa", "spasmi","vibrazioni"

Titolo
blood in the mouth
Traduko
Angla

Tradukita per Ionut Andrei
Cel-lingvo: Angla

because in the end,
nothing matters,
eventually,
actually...

shudder in the balls,
blood in the mouth,
fog in the mind...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 4 Septembro 2010 20:31