Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Engleski - sangue in bocca

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiEngleskiEsperanto

Kategorija Pjesništvo

Naslov
sangue in bocca
Tekst
Poslao ulabaluza
Izvorni jezik: Talijanski

perchè alla fine,
niente è importante,
alla fine,
veramente..

brividi alle palle,
sangue in bocca,
nebbia nel cervello...
Primjedbe o prijevodu
ciao, ho letto le regole e mi scuso per la parola "palle", però la poesia è scritta così.
l'unica notazione è la parola "brividi"; inteso non come brividi di freddo o paura ma come "scossa", "spasmi","vibrazioni"

Naslov
blood in the mouth
Prevođenje
Engleski

Preveo Ionut Andrei
Ciljni jezik: Engleski

because in the end,
nothing matters,
eventually,
actually...

shudder in the balls,
blood in the mouth,
fog in the mind...
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 4 rujan 2010 20:31