Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Franca - Passei para desejar uma ótima viagem.Curta...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaFrancaAngla

Kategorio Libera skribado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Passei para desejar uma ótima viagem.Curta...
Teksto
Submetigx per verilton
Font-lingvo: Portugala

Passei para desejar uma ótima viagem.Curta bastante suas férias.Milhões de beijos!
Rimarkoj pri la traduko
Uma amiga minha irá viajar para a França e quero enviar uma mensagem, em francês,desejando-lhe uma boa viagem.

Titolo
Je voulais juste...
Traduko
Franca

Tradukita per Francky5591
Cel-lingvo: Franca

Je voulais juste te souhaiter bon voyage en passant. Profite bien de tes vacances. Tout plein de bisous!
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 2 Marto 2011 14:17