Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Greka - Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη
Teksto tradukenda
Submetigx per khalili
Font-lingvo: Greka

Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη
Laste redaktita de lilian canale - 2 Julio 2012 14:08





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Julio 2012 13:46

User10
Nombro da afiŝoj: 1173
The swear "γαμοσταυριδι (= f*** the Cross word )" must be replaced with "βρισίδι". So " Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη".

2 Julio 2012 14:09

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Done! Thanks User