Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Grcki - Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiEngleski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη
Tekst za prevesti
Podnet od khalili
Izvorni jezik: Grcki

Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη
Poslednja obrada od lilian canale - 2 Juli 2012 14:08





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Juli 2012 13:46

User10
Broj poruka: 1173
The swear "γαμοσταυριδι (= f*** the Cross word )" must be replaced with "βρισίδι". So " Θα πω κάνα βρισίδι σε όλους να με αφήσουν ήσυχη".

2 Juli 2012 14:09

lilian canale
Broj poruka: 14972
Done! Thanks User