Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Italia - Kommer du til Danmark engang, og hvis har du lyst...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Parolado
Titolo
Kommer du til Danmark engang, og hvis har du lyst...
Teksto
Submetigx per
Naja78
Font-lingvo: Dana
Kommer du til Danmark engang, og hvis ja, har du lyst til at mødes.
Rimarkoj pri la traduko
bridge: "Are you coming to Denmark some day, and if so, do you want to meet."
"Are you coming/will you come".
Titolo
Vuoi?
Traduko
Italia
Tradukita per
Vesna J.
Cel-lingvo: Italia
Verrai in Danimarca un giorno? E se sì, vuoi che ci incontriamo?
Laste validigita aŭ redaktita de
alexfatt
- 13 Septembro 2012 17:59
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
13 Septembro 2012 17:59
alexfatt
Nombro da afiŝoj: 1538
Before edits:
Vieni in Danimarca un giorno, e se sÃ, vuoi incontrare?