Traduko - Italia-Franca - ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...Nuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto | ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto... | | Font-lingvo: Italia
ciao sono Nadia da Milano come state? ci mancate tanto e soprattutto ci manca il mare.un bacio da Nadia e Alessandro. e viva la Germania. |
|
| Salut comment allez vous? Vous me manquez tellement et surtout... | | Cel-lingvo: Franca
Salut je suis Nadia de Milan ,comment allez vous? Vous me manquez tellement et surtout la mer me manque . Bise de Nadia et Alessandro et vive l'Allemagne. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 1 Septembro 2013 02:53
|