Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-フランス語 - ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語フランス語ドイツ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
ciao come state? ci mancate tanto e soprattutto...
テキスト
nadiasilvia様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

ciao sono Nadia da Milano come state? ci mancate tanto e soprattutto ci manca il mare.un bacio da Nadia e Alessandro. e viva la Germania.

タイトル
Salut comment allez vous? Vous me manquez tellement et surtout...
翻訳
フランス語

steffy 1様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Salut je suis Nadia de Milan ,comment allez vous?
Vous me manquez tellement et surtout la mer me manque . Bise de Nadia et Alessandro et vive l'Allemagne.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2013年 9月 1日 02:53