Traduko - Angla-Hispana - sacrococcygeal teratomaNuna stato Traduko
Kategorio Sano / Medikamento | | | Font-lingvo: Angla
sacrococcygeal teratoma; presacral, nonseminiferous germ cell tumor | | Medical terms; sacrococcygeal and presacral (adjectives) refer to location in the body. |
|
| | | Cel-lingvo: Hispana
teratoma sacrococcÃgeo; tumor de células germinales no seminomatoso, presacral | | Probably seminiferous refers to seminomatous. Only a possibility. Please consider this link: http://www.merck.de/servlet/PB/menu/1389000/index.html
And, teratoma sacrococcÃgeo: http://www.medigraphic.com/espanol/e-htms/e-actmed/e-am2003/e-am03-2/er-am032c.htm |
|
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 28 Decembro 2006 22:13
|