Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Španjolski - sacrococcygeal teratoma

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiNjemačkiŠpanjolskiFrancuskiPortugalskiRuskiPojednostavljeni kineskiJapanski

Kategorija Zdravlje / Medicina

Naslov
sacrococcygeal teratoma
Tekst
Poslao Una Smith
Izvorni jezik: Engleski

sacrococcygeal teratoma; presacral, nonseminiferous germ cell tumor
Primjedbe o prijevodu
Medical terms; sacrococcygeal and presacral (adjectives) refer to location in the body.

Naslov
teratoma sacrococcígeo
Prevođenje
Španjolski

Preveo Julio Jaubert
Ciljni jezik: Španjolski

teratoma sacrococcígeo; tumor de células germinales no seminomatoso, presacral
Primjedbe o prijevodu
Probably seminiferous refers to seminomatous. Only a possibility. Please consider this link: http://www.merck.de/servlet/PB/menu/1389000/index.html

And, teratoma sacrococcígeo: http://www.medigraphic.com/espanol/e-htms/e-actmed/e-am2003/e-am03-2/er-am032c.htm
Posljednji potvrdio i uredio cucumis - 28 prosinac 2006 22:13