Traduko - Portugala-Franca - quero ficar contigo para sempreNuna stato Traduko
| quero ficar contigo para sempre | | Font-lingvo: Portugala
quero ficar contigo para sempre | | |
|
| Je veux rester avec toi pour toujours | TradukoFranca Tradukita per nava91 | Cel-lingvo: Franca
Je veux rester avec toi pour toujours | | In alemao serìa "Ich will mit dir für immer bleiben", mas eu não sou certo, aguarde a traduçao alemana (Rodrigues) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 2 Aprilo 2007 22:04
|