Traduko - Germana-Italia - Du bist ein Schatz ich hab dich lieb und ich...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Amo / Amikeco | Du bist ein Schatz ich hab dich lieb und ich... | Teksto Submetigx per Kati* | Font-lingvo: Germana
Du bist ein Schatz ich hab dich lieb und ich werde dich sicher vermissen! | | Schatz ist so als kose name gedacht, wie z.B.:Mausi schnucki und so weiter |
|
| | TradukoItalia Tradukita per Xini | Cel-lingvo: Italia
Sei un tesoro ti voglio bene e sicuramente mi mancherai! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Witchy - 8 Julio 2007 19:47
|