Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Franca - La música y el amor son mis debilidades, estoy...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaFrancaItaliaBrazil-portugalaGermanaAnglaSvedaGrekaHebrea

Kategorio Libera skribado - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
La música y el amor son mis debilidades, estoy...
Teksto
Submetigx per Gavileke
Font-lingvo: Hispana

La música y el amor son mis debilidades,
estoy enamorado de una bruja.

Titolo
La musique et l'amour, ce sont mes faiblesses...
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

La musique et l'amour, ce sont mes faiblesses, je suis amoureux d'une sorcière.
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 26 Julio 2007 12:48