Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Ranska - La música y el amor son mis debilidades, estoy...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Vapaa kirjoitus - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus
Otsikko
La música y el amor son mis debilidades, estoy...
Teksti
Lähettäjä
Gavileke
Alkuperäinen kieli: Espanja
La música y el amor son mis debilidades,
estoy enamorado de una bruja.
Otsikko
La musique et l'amour, ce sont mes faiblesses...
Käännös
Ranska
Kääntäjä
turkishmiss
Kohdekieli: Ranska
La musique et l'amour, ce sont mes faiblesses, je suis amoureux d'une sorcière.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Tantine
- 26 Heinäkuu 2007 12:48