Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - What am I doing here?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
What am I doing here?
Teksto
Submetigx per lucre
Font-lingvo: Angla

What am I doing here? They say the famous Lakem held down my husband and I chopped off his head. But it isn´t true, I´m innocent! I don´t know why Uncle Sam says I did it. I tried to explain it to the police, but they didn´t understand it....
Rimarkoj pri la traduko
pense que qizas iva a poder leer esto en ingles pero tengo problemas con las phrasal verbs
gracias

Titolo
¿Qué hago aquí?
Traduko
Hispana

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Hispana

¿Qué hago aquí? Dicen que el famoso Lakem sujetó a mi esposo y yo le corté la cabeza. Pero no es verdad, ¡Soy inocente! No sé por qué el Tío Sam dice que lo hice. Intenté explicárselo a la policía, pero no lo entendieron...
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 8 Aŭgusto 2007 15:03