Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hispana - If you see them,please take them to the nearest...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugalaHispana

Kategorio Fikcio / Rakonto - Ludoj

Titolo
If you see them,please take them to the nearest...
Teksto
Submetigx per Macbey
Font-lingvo: Angla

WANTED!

If you see them,please take them to the nearest bar !
Rimarkoj pri la traduko
I know the spanish translation of "WANTED"("Se busca!")but i don't know If you see them,~bar !

I asked to my friend how to translate in portuguese.
He said "I think it is translated as "Se você encontrá-los,traga-os para bar pertíssimo" in portuguse".

Titolo
¡se busca!
Traduko
Hispana

Tradukita per Βασούλα
Cel-lingvo: Hispana

¡SE BUSCA!

Si los ven, les ruego que los traigan al bar más cercano
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 25 Aŭgusto 2007 02:48





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Aŭgusto 2007 00:06

ミハイル
Nombro da afiŝoj: 275
I translate this sentence by using dictionaly,and text book.

↓
Si usted viene ellos, llévelos a la barra más cercana.

Eu estudo espanhol um pouco,mas acho que meu espanhol é estranha,não sei que seja estranha.
porque eu não sou fatante espanhol.

Como os senhores sentem frase acima?

Falante nativo espanhol,Venha,por favor.