Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Franca - May glory crown you, courageous Sovereign, You,...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Parolado
Titolo
May glory crown you, courageous Sovereign, You,...
Teksto
Submetigx per
jordi0914
Font-lingvo: Angla
May glory crown you, courageous Sovereign,
You, the gallant Nepalese,
Shri Panch Maharajadhiraja, our glorious ruler,
May he live for many years to come
And may the number of his subjects increase.
Let every Nepalese sing this with joy.
Rimarkoj pri la traduko
c'est l'hymne népalais je remercie celui qui va le traduire
Titolo
Puisse la gloire te couronner, courageux souverain,
Traduko
Franca
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Franca
Puisse la gloire te couronner, courageux souverain,
Toi, le vaillant népalais
Shri Panch Maharajadhiraja, notre glorieux chef,
Puisse t'il vivre pour de nombreuses années à venir
Et puisse le nombre de ses sujets augmenter.
Que chaque Népalais chante ceci avec joie.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 8 Septembro 2007 12:54