Traduko - Dana-Angla - modtagelse af ordrerNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Familiara - Komputiloj / Interreto | | Teksto Submetigx per tbn | Font-lingvo: Dana
Kære Mange tak for hjælpen. Jeg ser frem til at modtage den aftalte ordre inden for de næste 4-6 dage. Med venlig hilsen |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
Dear ...... I do appreciate your help. Looking forward to receiving the agreed order to be delivered within 4-6 days. With best wishes
| | I put ...... instead of leave it with just "Dear". It should be added a [Sir],[Madam] or [Miss] depending on to whom you have been speaking. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 22 Septembro 2007 14:32
|