Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Danskt-Enskt - modtagelse af ordrer

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: DansktEnskt

Bólkur Í vanligaru talu - Teldur / Alnet

Heiti
modtagelse af ordrer
Tekstur
Framborið av tbn
Uppruna mál: Danskt

Kære
Mange tak for hjælpen.
Jeg ser frem til at modtage den aftalte ordre inden for de næste 4-6 dage.
Med venlig hilsen

Heiti
receving of order
Umseting
Enskt

Umsett av Porfyhr
Ynskt mál: Enskt

Dear ......
I do appreciate your help.
Looking forward to receiving the agreed order to be delivered within 4-6 days.
With best wishes
Viðmerking um umsetingina
I put ...... instead of leave it with just "Dear". It should be added a [Sir],[Madam] or [Miss] depending on to whom you have been speaking.
Góðkent av kafetzou - 22 September 2007 14:32