Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Anglų - modtagelse af ordrer

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųAnglų

Kategorija Šnekamoji kalba - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
modtagelse af ordrer
Tekstas
Pateikta tbn
Originalo kalba: Danų

Kære
Mange tak for hjælpen.
Jeg ser frem til at modtage den aftalte ordre inden for de næste 4-6 dage.
Med venlig hilsen

Pavadinimas
receving of order
Vertimas
Anglų

Išvertė Porfyhr
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Dear ......
I do appreciate your help.
Looking forward to receiving the agreed order to be delivered within 4-6 days.
With best wishes
Pastabos apie vertimą
I put ...... instead of leave it with just "Dear". It should be added a [Sir],[Madam] or [Miss] depending on to whom you have been speaking.
Validated by kafetzou - 22 rugsėjis 2007 14:32