Traduko - Turka-Rumana - Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim...Nuna stato Traduko
Kategorio Babili - Taga vivo | Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim... | | Font-lingvo: Turka
Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim :)Türkçe olarak doğum günümü kutladığını görünce şaşırdım, bende romence yazayım dedim.Umarım derslerin iyi gidiyodur.Kendine çok iyi bak.Görüşmek üzere;) | | eğer çeviriyle ilgili bi soru olursa bana mail atabilirsiniz.bu arada çevirdiğiniz için şimdiden çok teşşekür ederim.arkadaşıma romence göndermek istedim çünkü o romen ve banada türkçe yazmış |
|
| Mulţumesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naştere :) | | Cel-lingvo: Rumana
Mulţumesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naştere :) Am fost surprinsă când am văzut că mi-ai sărbătorit ziua de naştere în turcă şi că ai decis să îmi răspunzi în română. Sper că lecţiile merg bine. Ai grijă mare de tine. La revedere ;) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 22 Oktobro 2007 08:12
|