Vertaling - Turks-Roemeens - Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim...Huidige status Vertaling
Categorie Chat - Het dagelijkse leven | Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim... | | Uitgangs-taal: Turks
Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim :)Türkçe olarak doğum günümü kutladığını görünce şaşırdım, bende romence yazayım dedim.Umarım derslerin iyi gidiyodur.Kendine çok iyi bak.Görüşmek üzere;) | Details voor de vertaling | eğer çeviriyle ilgili bi soru olursa bana mail atabilirsiniz.bu arada çevirdiğiniz için şimdiden çok teşşekür ederim.arkadaşıma romence göndermek istedim çünkü o romen ve banada türkçe yazmış |
|
| Mulţumesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naştere :) | | Doel-taal: Roemeens
Mulţumesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naştere :) Am fost surprinsă când am văzut că mi-ai sărbătorit ziua de naştere în turcă şi că ai decis să îmi răspunzi în română. Sper că lecţiile merg bine. Ai grijă mare de tine. La revedere ;) |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 22 oktober 2007 08:12
|