Μετάφραση - Τουρκικά-Ρουμανικά - DoÄŸum günümü kutladığın için teÅŸekkür ederim...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Chat - Καθημερινή ζωή | DoÄŸum günümü kutladığın için teÅŸekkür ederim... | | Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
DoÄŸum günümü kutladığın için teÅŸekkür ederim :)Türkçe olarak doÄŸum günümü kutladığını görünce ÅŸaşırdım, bende romence yazayım dedim.Umarım derslerin iyi gidiyodur.Kendine çok iyi bak.Görüşmek üzere;) | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | eÄŸer çeviriyle ilgili bi soru olursa bana mail atabilirsiniz.bu arada çevirdiÄŸiniz için ÅŸimdiden çok teÅŸÅŸekür ederim.arkadaşıma romence göndermek istedim çünkü o romen ve banada türkçe yazmış |
|
| MulÅ£umesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naÅŸtere :) | ΜετάφρασηΡουμανικά Μεταφράστηκε από iepurica | Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά
Mulţumesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naştere :) Am fost surprinsă când am văzut că mi-ai sărbătorit ziua de naştere în turcă şi că ai decis să îmi răspunzi în română. Sper că lecţiile merg bine. Ai grijă mare de tine. La revedere ;) |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 22 Οκτώβριος 2007 08:12
|