Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ルーマニア語 - DoÄŸum günümü kutladığın için teÅŸekkür ederim...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ルーマニア語アラビア語

カテゴリ 雑談 - 日常生活

タイトル
Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim...
テキスト
lazetus様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Doğum günümü kutladığın için teşekkür ederim :)Türkçe olarak doğum günümü kutladığını görünce şaşırdım, bende romence yazayım dedim.Umarım derslerin iyi gidiyodur.Kendine çok iyi bak.Görüşmek üzere;)
翻訳についてのコメント
eğer çeviriyle ilgili bi soru olursa bana mail atabilirsiniz.bu arada çevirdiğiniz için şimdiden çok teşşekür ederim.arkadaşıma romence göndermek istedim çünkü o romen ve banada türkçe yazmış

タイトル
Mulţumesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naştere :)
翻訳
ルーマニア語

iepurica様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Mulţumesc pentru că mi-ai sărbătorit ziua de naştere :) Am fost surprinsă când am văzut că mi-ai sărbătorit ziua de naştere în turcă şi că ai decis să îmi răspunzi în română. Sper că lecţiile merg bine. Ai grijă mare de tine. La revedere ;)
最終承認・編集者 iepurica - 2007年 10月 22日 08:12