Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Angla-Turka - I think I am falling in love with you. I miss...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
I think I am falling in love with you. I miss...
Teksto
Submetigx per xxx-cutie-pie-xxx
Font-lingvo: Angla

I think I am falling in love with you.
I miss you so much and cannot wait to come to Turkey to see you. But before we have sex... I want more time for us to get to know eachother and get close.
Rimarkoj pri la traduko
I do not know any Turkish sorry.
------------------------------------------------
I edited "i" with "I", and "turkey" with "Turkey"
(turkey is an animal, Turkey is a country)
(10/05francky)

Titolo
Sanırım sana aşık oluyorum. Seni özledim.
Traduko
Turka

Tradukita per thedewil
Cel-lingvo: Turka

Sanırım sana aşık oluyorum.
Seni çok özledim Türkiye'ye gelip seni görmek için sabırsızlanıyorum. Fakat sevişmeden önce... Birbirimizi tanımamız ve yakınlaşmamız için biraz zaman istiyorum.
Laste validigita aŭ redaktita de serba - 23 Oktobro 2007 19:33