Traduko - Turka-Albana - iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni...Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni... | | Font-lingvo: Turka
iyi uykular askim seni cok seviyorum ve ben seni omrumun sonuna kadar sevmek ve seninle yasamak itiyorum...opuyorum |
|
| gjum të ëmbël e dashura ime | | Cel-lingvo: Albana
gjum të ëmbël e dashura ime, të dua shumë dhe dua të të dua dhe të jetoj me ty deri ditën që të vdes, të puth |
|
Laste validigita aŭ redaktita de liria - 30 Oktobro 2009 21:35
|