Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ungherese - Address-registration-process

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumenoTedescoPortogheseSpagnoloAlbaneseRussoTurcoItalianoBulgaroEbraicoPortoghese brasilianoOlandeseCatalanoAraboUnghereseCinese semplificatoSvedesePolaccoEsperantoGiapponeseCroatoGrecoHindiIslandeseSerboLituanoDaneseFinlandeseCineseEstoneNorvegeseCoreanoFaroeseCecoPersianoSlovaccoCurdoAfrikaansNepaleseSlovenoThailandese
Traduzioni richieste: IrlandeseKlingonNewariUrduVietnamitaFrancese

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Address-registration-process
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titolo
Cím-rögzítés-folyamat
Traduzione
Ungherese

Tradotto da patricius
Lingua di destinazione: Ungherese

Ennek az elektronikus címnek érvényesnek kell lennie , mert a rögzítési folyamathoz szükséges.
Ultima convalida o modifica di patricius - 7 Dicembre 2005 18:57