Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Serbo - Du bist nicht da.Ich bin ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana - Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Du bist nicht da.Ich bin ...
Testo
Aggiunto da
Nikola 030
Lingua originale: Tedesco
Du bist nicht da.Ich bin traürig.Ich spiele Klavier.
Titolo
Ti nisi tu
Traduzione
Serbo
Tradotto da
jurodivi
Lingua di destinazione: Serbo
Ti nisi tu. Tužan sam. Sviram klavir.
Note sulla traduzione
Tužan /tužna (m./f.)
Ultima convalida o modifica di
Cinderella
- 16 Aprile 2008 00:40