Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Turco - Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoTurco

Categoria Lettera / Email

Titolo
Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters,...
Testo
Aggiunto da ebrucan
Lingua originale: Tedesco

Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters, Herrn Dr. Roberto Ciulli, im Mai 2008 im Stadttheater Diyarbakir vereinbart, haben Sie die Möglichkeit innerhalb dieses Zeitrahmens Aufführungen in der Regie von Roberto Ciulli zu sehen und gemeinsame Gespräche zu führen, welche Aufführungen für einen Austausch zwischen unserem Haus und dem Stadttheater Diyarbakir von Interesse sein könnten.

Wie würden uns sehr freun, Sie als unseren Gast in Mülheim begüssen zu können und verbleiben in Erwartung Ihrer Nachrichten.

Titolo
Tiyatro müdürümüzün ziyareti
Traduzione
Turco

Tradotto da nortrom
Lingua di destinazione: Turco

Daha önce kararlaştırdığımız gibi Tiyatro müdürümüzün,Bay Dr.Roberto Ciulli'nin 2008 mayıs ayındaki Diyarbakır şehir Tiyatrosuna ziyareti ile ilgili olarak, Roberto Ciulli'yi rejisinde Seansların bu zaman dilimi içerisinde görmek ve diyarbakır şehir tiyatrosu ile bizim tiyatro arasındaki bir değişim için hangi oyunların ilginç olabileceği konusunda ortaklaşa bir görüşme yapabilmek için müsait misiniz?

Sizi Misafirimiz olarak Mülheimde ağırlamak ve haberlerinizi beklemek bizi sevindirecektir.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 15 Ottobre 2008 02:22





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

13 Ottobre 2008 10:14

ebrucan
Numero di messaggi: 48
soru iÅŸareti ana metinde yoktur

13 Ottobre 2008 21:59

nortrom
Numero di messaggi: 3
Yok fakat anlam onu ifade ediyor. unutulmuÅŸ olabilirmi?