Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Russo-Turco - Привет, дорогой. Пишу не так часто, потому что...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RussoTurco

Titolo
Привет, дорогой. Пишу не так часто, потому что...
Testo
Aggiunto da vicatrans
Lingua originale: Russo

Привет, дорогой. Пишу не так часто, потому что компьютер есть только на работе, и еще, жду когда мне сможет перевести подружка Дана или компьютер, ты же понимаешь, я турецкий не знаю.
Ты сейчас где находишся, еще в том отеле или уехал оттуда? Напиши мне больше о себе. Целую, люблю, не забываю.

Titolo
Selam sevgilim...
Traduzione
Turco

Tradotto da baranin
Lingua di destinazione: Turco

Selam sevgilim. Sana pek sık yazamıyorum çünkü bilgisayar sadece işyerinde var ve dahası arkadaşım Dana veya bilgisayarı bekliyorum bana tercüme etsin diye, anlasana, ben türkçe bilmiyorum.
Sen şimde nerede bulunuyorsun, hala o otelde misin oradan ayrıldın mı? Bana, kendin hakkında daha çok yaz. Öpüyorum, seviyorum, unutmuyorum.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 20 Ottobre 2008 17:46





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Ottobre 2008 00:39

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
ты же понимаешь diyor.
больше =daha çok/fazla
не забываю= unutmuyorum

15 Ottobre 2008 06:27

baranin
Numero di messaggi: 99
, sen anlıyorsun, ama ben türkçe bilmiyorum.
bundan emin değilim yalnız.

15 Ottobre 2008 15:21

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'anlasana, ben tr...'

16 Ottobre 2008 11:12

vicatrans
Numero di messaggi: 1
Привет, ты где сейчас находишся, чем занимаешься, почему не пишешь? Всегда буду помнить, твоя Вика

16 Ottobre 2008 16:29

baranin
Numero di messaggi: 99
Selam, sen şimdi nerede bulunuyorsun, ne yapıyorsun, niçin yazmıyorsun? Herzaman hatırlayacağım, senin Vikan.

16 Ottobre 2008 23:03

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
bu nedir böyle anlamadım?

17 Ottobre 2008 07:05

baranin
Numero di messaggi: 99
valla ben de

20 Ottobre 2008 00:53

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
baranin, iki-üç yerde düzelttim. şimdi de oylamaya açıyorum.

20 Ottobre 2008 06:41

baranin
Numero di messaggi: 99
Ok teşekkürler.

20 Ottobre 2008 17:46

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
4 oy geldi ve onayladim bile!