Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Francese - Aphorismen zwischen Partnerstädte
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Saggio
Titolo
Aphorismen zwischen Partnerstädte
Testo
Aggiunto da
Minny
Lingua originale: Tedesco
Die Welt braucht Talente.
Zeig ihr Deine.
Note sulla traduzione
Ahporisme
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Titolo
Le monde a besoin de talents
Traduzione
Francese
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Francese
Le monde a besoin de talents.
Montrez-lui les vôtres.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 9 Ottobre 2008 13:21