Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Французька - Aphorismen zwischen Partnerstädte
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нариси
Заголовок
Aphorismen zwischen Partnerstädte
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Німецька
Die Welt braucht Talente.
Zeig ihr Deine.
Пояснення стосовно перекладу
Ahporisme
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Заголовок
Le monde a besoin de talents
Переклад
Французька
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Французька
Le monde a besoin de talents.
Montrez-lui les vôtres.
Затверджено
Francky5591
- 9 Жовтня 2008 13:21