Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Turco - Aphorismen zwischen Partnerstädte
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Saggio
Titolo
Aphorismen zwischen Partnerstädte
Testo
Aggiunto da
cielone
Lingua originale: Tedesco
Die Welt braucht Talente.
Zeig ihr Deine.
Note sulla traduzione
Ahporisme
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Titolo
Dünyanın yetenekli kişilere ihtiyacı var
Traduzione
Turco
Tradotto da
cielone
Lingua di destinazione: Turco
Dünyanın yetenekli kişilere ihtiyacı var.
Göster kendini.
Note sulla traduzione
ya da:
Dünyanın yeteneklere ihtiyacı var
Göster ona seninkini/yeteneğini.
Ultima convalida o modifica di
handyy
- 2 Agosto 2009 18:05