Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Svedese - De belånar sina hus, får bidrag av kusiner, och...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseInglese

Categoria Pensieri - Cultura

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
De belånar sina hus, får bidrag av kusiner, och...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Henrik.G
Lingua originale: Svedese

De belånar sina hus, får bidrag av kusiner, och skramlar ihop till en riktig stjärnadvokat som är extremt mycket bättre än T åklagare. Dotterns vittnesmål ifrågasätts – hon är ju bara tolv, T hade druckit, var lättklädd, kan inte identifiera männen, och domaren är allmänt tjurig. Hon är försvagad.

Rättvisan blir delvis verklig ändå. Polisen JD, som kom till båthuset och som innan bara kände Teena till namnet, lär känna henne som privatperson och hjälper henne med hämn.
Note sulla traduzione
Vore tacksam för en rättning snarast.
27 Gennaio 2009 20:02