Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 瑞典语 - De belÃ¥nar sina hus, fÃ¥r bidrag av kusiner, och...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 瑞典语英语

讨论区 想法 - 文化

本翻译"仅需意译"。
标题
De belånar sina hus, får bidrag av kusiner, och...
需要翻译的文本
提交 Henrik.G
源语言: 瑞典语

De belånar sina hus, får bidrag av kusiner, och skramlar ihop till en riktig stjärnadvokat som är extremt mycket bättre än T åklagare. Dotterns vittnesmål ifrågasätts – hon är ju bara tolv, T hade druckit, var lättklädd, kan inte identifiera männen, och domaren är allmänt tjurig. Hon är försvagad.

Rättvisan blir delvis verklig ändå. Polisen JD, som kom till båthuset och som innan bara kände Teena till namnet, lär känna henne som privatperson och hjälper henne med hämn.
给这篇翻译加备注
Vore tacksam för en rättning snarast.
2009年 一月 27日 20:02