Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Inglese - אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoIngleseSvedeseFinlandeseTedesco

Categoria Scrittura-libera - Amore / Amicizia

Titolo
אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך,...
Testo
Aggiunto da × ×’×”
Lingua originale: Ebraico

אהובתי. רציתי לספר לך עד כמה אני אוהבת אותך, חושקת בך ומתגעגעת אלייך. מדי לילה אני הולכת אתך לישון (לא לפני שעינגתי אותך כמובן) ומדי בוקר מתעוררת ומחבקת אותך, כמו שחיבקת אז את הכרית. את יודעת למה אני מתכוונת...
אני מדמיינת את חיינו יחד. אני יודעת שאני מתנהלת בפחדנות, אבל האמיני לי, אני רוצה אותך בכל מובן.
אשה יפה שלי, את שילוב כל כך מוצלח של תכונות אופי ויופי, אני לא מבינה איך אף אחד עוד לא "קטף" אותך לפני. להתראות בקרוב, ולהרבה זמן.

אוהבת כל כך
Note sulla traduzione
שפת היעד החשובה ביותר היא שוודית

Titolo
My love, I wanted to tell you how much I love you
Traduzione
Inglese

Tradotto da × ×’×”
Lingua di destinazione: Inglese

My love, I wanted to tell you how much I love you, desire you and miss you. Every night I'm going to sleep with you (not before I caused you pleasure of course) and every morning I wake up with you and hug you, as you hugged the pillow back then. You know what I mean...
I imagine our life together. I know that I behave like a coward, but believe me, I want you by every meaning. My beautiful woman, you are such a good combination of beauty and character traits, that I don't understand how come nobody has "picked" you before me. See you soon and for a long time.

Love you so much
Note sulla traduzione
1. the letter is written by a woman to another woman.
2. the word "picked" is mentioned as flower picking. it's sort of a metaphor.

Ultima convalida o modifica di lilian canale - 23 Marzo 2009 13:33





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Marzo 2009 14:46

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi × ×’×”,
I've made some corrections, tell me if you agree.

21 Marzo 2009 22:05

× ×’×”
Numero di messaggi: 12
yup
thanks

21 Marzo 2009 22:20

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
OK, I'll set a poll.

22 Marzo 2009 23:47

milkman
Numero di messaggi: 773
picked *you* before me