Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Inglese - nadam se da cemo se uskoro videti.ljubim te puno

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboFranceseInglese

Categoria Vita quotidiana - Bambini ed adolescenti

Titolo
nadam se da cemo se uskoro videti.ljubim te puno
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Serbo

U Španiji je super, more je prelepo, voda je topla, a i vreme nas služi. Želeo bih da saznam nešto više o toj zemlji, ljudima koji tu žive, čime se bave, njihovoj civilizaciji. Španci su vrlo ljubazni i vrlo šarmantni ali želela bih da znaš da stalno mislim na tebe kao i da mi mnogo nedostaješ. Jedva čekam da se vratim da te vidim.

Titolo
I hope we well see each other soon. I send you many kisses.
Traduzione
Inglese

Tradotto da maki_sindja
Lingua di destinazione: Inglese

It's great in Spain, the sea is beautiful, thew water is warm and the weather is fine. I would like to learn something more about that land, the people who live there, what they do, about their civilization. Spaniards are very kind and very charming but I would like you to know that I'm constantly thinking about you and that I miss you a lot. I can hardly wait to come back to see you.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 11 Dicembre 2009 15:06