| | |
| | 5 Febbraio 2010 00:50 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | |
| | 5 Febbraio 2010 01:05 |
| BamsaNumero di messaggi: 1524 | Jeg ved ikke rigtigt med det der "overhovedet" kan vi ikke udelade det
"Gaden er ikke synlig for andre brugere" Tillader den tyske tekst at vi fjerner "overhovedet" |
| | 5 Febbraio 2010 01:16 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | Det tyske ord "nirgends" betyder "intetsteds" eller "ingen steder". Jeg har brugt "overhovedet" fordi
jeg ikke brød mig om intetsteds. Synes det lyder lidt "tungt. Men hvad der er vigtigt er, at det ikke lyder som en oversættelse. Det har Anita lært mig.
Hvis du kan foreslå mig en anden måde at dreje det på tager jeg gerne imod den. CC: Bamsa |
| | 5 Febbraio 2010 13:16 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | |
| | 5 Febbraio 2010 13:44 |
| | åh, mit tyske er desværre alt for rustent efterhånden. Jeg ville nok spørge Minny. |
| | 5 Febbraio 2010 13:51 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | Tak Anita. Hvad med en poll Ernst?
CC: Bamsa |
| | 5 Febbraio 2010 13:56 |
| BamsaNumero di messaggi: 1524 | SÃ¥dan Lene, poll |
| | 5 Febbraio 2010 13:56 |
| | PS: hvis du gerne vil (og hvis den tyske tekst tillader det) holde fast i "overhovedet" rent meningsmæssigt, så ville jeg personligt nok vælge "slet ikke" i stedet, da det er knap så tungt. Men det er naturligvis en smagssag. |
| | 5 Febbraio 2010 14:01 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | Jamen, der var det jo. Passer fint med den tyske tekst. Tak igen Anita. Havde overvejet det men syntes det var den samme mening som "overhovedet". Er det i orden hvis jeg retter til Anitas forslag Ernst? CC: Bamsa |
| | 5 Febbraio 2010 14:04 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | Tak Ernst.Vil du godt rette til Anita forslag. Ja, jeg ved at jeg er træls,men det passer bedre. CC: Bamsa |
| | 5 Febbraio 2010 14:50 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | |
| | 7 Febbraio 2010 22:34 |
| BamsaNumero di messaggi: 1524 | Hej Minny
kan du give os en lille kommentar om din røde stemme |
| | 8 Febbraio 2010 10:49 |
| MinnyNumero di messaggi: 271 | Hej Bamse,
Jeg forstår det ikke. Da jeg stemte rød, skrev jeg samtidig min oversættelse. Kan du ikke finde den? |
| | 8 Febbraio 2010 10:58 |
| BamsaNumero di messaggi: 1524 | Jeg ved faktisk ikke hvor er Der må være sket en eller anden fejl hvor den er forsvundet eller blevet slettet. Kan du måske skrive den engang til |
| | 8 Febbraio 2010 11:50 |
| MinnyNumero di messaggi: 271 | "Gaden" er ingen steder synlig for andre brugere! Den behøves kun for funktionerne "ruteplanlægning" og "medlemskort†'.
Der findes i øjeblikket ingen aktuel Termin.
OK :-)
|
| | 8 Febbraio 2010 13:05 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | |
| | 8 Febbraio 2010 13:36 |
| MinnyNumero di messaggi: 271 | Du skal ikke afvise den, bare ret den, hvis du kan. Jeg satte kun et rødt lys, fordi forståelsen ikke var korrekt. :-) |
| | 8 Febbraio 2010 13:53 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | |
| | 8 Febbraio 2010 13:55 |
| BamsaNumero di messaggi: 1524 | Tak Minny
Hej Lene
SÃ¥dan, nu har jeg afbrudt afstemningen. Nu har du adgang til teksten og kan herved rette den |
| | 8 Febbraio 2010 18:10 |
| gamineNumero di messaggi: 4611 | |