Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Ebraico - Sou todo teu, serei fiel até o último ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Discorso - Cultura
Titolo
Sou todo teu, serei fiel até o último ...
Testo
Aggiunto da
Vidal Acival
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Sou todo teu, serei fiel até o último suspiro.
Note sulla traduzione
<Male speaker, addressing God> <Bridge by Lilian>
"I'm all yours, I'll be faithful to you until the last sigh."
Titolo
× ×מן
Traduzione
Ebraico
Tradotto da
jairhaas
Lingua di destinazione: Ebraico
×× ×™ כולי שלך, ××”×™×” × ×מן לך עד × ×©×™×ž×ª×™ ×”××—×¨×•× ×”.
Ultima convalida o modifica di
milkman
- 14 Dicembre 2010 16:23